[ジャニ勉] 2007.11.28 #30 니시오카 스미코

2007-12-08 アップロード · 3,006 視聴

[ジャニ勉] 2007.11.28 #30 니시오카 스미코

칸쟈니에이또 새로운 레귤러방송~! 쟈니벤

영상출처 - 關ジャニ∞ [エイト]전용 클박
자막출처 - 네이버 칸쟈니∞ 까페 레이님, 발바닥씨님

---------------------------------------------
00:00:00 關ジャニ∞ 카페
http://cafe.naver.com/kanjany8.cafe
00:00:01 무라카미 싱고
00:00:02
00:00:03 시부타니 스바루
00:00:04
00:00:05 요코야마 유
00:00:07
00:00:08 니시키도 료 / 마루야마 류헤이
00:00:09
00:00:11 오쿠라 타다요시 / 야스다 쇼타
00:00:12
00:00:13 칸쟈니8의 쟈니벤
00:00:16
00:00:22 자, 이번주도 시작했습니다.
칸쟈니8의 쟈니벤입니다
00:00:25
00:00:25 오늘도 게스트분께 여러가지를
배워보도록 하겠습니다.
00:00:28 그럼 세간의 이미지를 보도록 하죠!
00:00:30
00:00:31 게스트의 이미지
00:00:33
00:00:33 세간의 통신부
00:00:35
00:00:36 평소에 길에서 보면
굉장히 귀엽다고 생각합니다
00:00:39 엄청 스타일 좋다!!
00:00:40 예쁘다 / 스타일 좋다
00:00:42 완전 섹시하다고 생각합니다
00:00:43 목소리가 높다
00:00:45 결혼하지 않는 것이 이상하다
00:00:47 평소에 보면 굉장히 좋은사람일 것 같다
00:00:50 평소에는 상냥해 보이는 사람
00:00:52 그 복장은 말이죠…
00:00:54 평소에는 하지 않겠지만 무지 엄하네요
00:00:56 한번은… 싸워보고 싶다
00:00:59 매일 잔디 깎을 것 같은
이미지가 있네요
00:01:02 여자 개그맨
00:01:03 항상 화내는 네타하는 느낌
00:01:05
00:01:06 아~앗! 이라고 하는
00:01:07
00:01:08 여왕마마같은 네타를 하네요
00:01:11 이 돼지자식!!
00:01:13 SM의 여왕마마
00:01:17
00:01:18 세간의 이미지는 보시는대로
00:01:19 여러분 이제 아셨나요?
00:01:21 이번 게스트는 이분!
00:01:22 어라? 뭐야 이게?
이제 알게 돼
00:01:25
00:01:45 니시오카~ 스미코다~
00:01:49
00:01:49 나 오늘 치바에서부터 왔는데
@@/니시오카 스미코 폭소네타피로
00:01:52
00:01:52 니네들 날 알고 있겠지?
00:01:54
00:01:54 알고 있다!
00:01:55
00:01:56 좋아. 괜찮네
00:01:57
00:01:58 우리집 근처에
00:01:59
00:02:00 쪼끄만 망할 꼬맹이가 있는데
00:02:01
00:02:02 그 남자애는 여름방학 동안에
00:02:04 하얀 팬티 하나만 걸치고 어슬렁어슬렁 거리는 애야
00:02:08
00:02:08 새로운 타무켄이야
※ 타무켄 : 타무라 켄의 줄임말
00:02:09
00:02:11 그래서 타무켄이 얼마 전에
00:02:14
00:02:14 데이트 신청을 하러 와서
00:02:16
00:02:16 내가 그날은 마침 집에서
00:02:17 범천 입고서는 네타 연습을 하고 있었어
00:02:20
00:02:20 내가 그런 건 좀 진지하게 하거든
00:02:22
00:02:22 그래서 쥬니어가 와서
00:02:24
00:02:24 띵동 띵동 띵동 띵동
00:02:26
00:02:26 네~ 하고 가서
00:02:28 인터폰에 조그만 카메라를 향해서
00:02:29
00:02:29 아~~~앗!!!
00:02:31
00:02:33 쥬니어는 활기찼어
00:02:35
00:02:35 그래서 쥬니어가
00:02:37
00:02:37 '스미~ 놀러왔는데! 타!!'
00:02:40
00:02:40 홱 보니까 보조바퀴 붙은 자전거였어
00:02:42
00:02:44 난 또 어떡해야되나 싶어서
범천도 입었고 말야
00:02:46
00:02:47 뭐, 모처럼 와준거고 같이 놀아줄까 싶어서
00:02:50
00:02:50 그래서 자전거에 탔어
00:02:52
00:02:53 쥬니어가 앞에 타고 내가 뒤에 앉았더니
00:02:56
00:02:56 내 체중이 무거워서 앞쪽이 뜨는거야
00:02:58
00:03:00 이건 남자 기를 세워주지 않으면 안된다고 생각해서
00:03:03
00:03:03 내가 거기 의자에서 조금 떠서
계속 이렇게 따라갔어
00:03:07
00:03:08 난폭한 장군같이 되버렸어
※ 暴れん坊將軍 한장면
00:03:10
00:03:11 그랬더니 쥬니어가
00:03:13 스미! 우리들말야
00:03:14
00:03:14 주변에서는 어떻게 생각할까? 라고
00:03:17
00:03:18 팬티 한장이랑 SM이니까 말야
00:03:20
00:03:20 완전 변태라고 생각했어
00:03:22
00:03:22 그래서 난 좀 부끄러워서
00:03:25
00:03:25 '좀 부끄럽다~' 라고 쥬니어한테 말했어
00:03:28
00:03:28 그랬더니 쥬니어가 '스미! 신경쓰지마!'
00:03:31 '스미가 이걸로 평생 결혼 못한다고 하더라도
00:03:34
00:03:34 '내가 평생 책임져 줄게! 우오~~'
라고 하면서 자전거가 부왕~
00:03:40
00:03:40 난 내버려두고 떠나버렸어
00:03:41
00:03:43 어떤 바보자식이야~!
00:03:45
00:03:48 다시 한번 오늘의 게스트는
니시오카 스미코상입니다
00:03:52
00:03:54 어떠셨나요?
00:03:55
00:03:57 생각했던 것보다 방청객들이 따뜻해서 좋았어
00:04:00
00:04:01 그럼 오늘 이것저것 가르쳐주실텐데
잘부탁드립니다
00:04:04
00:04:04 그럼 가 봅시다
먼저 이쪽!
00:04:06
00:04:07 고생 권고
00:04:08 어떤 고생을 하신거지 봐봅시다
이쪽!
00:04:11
00:04:12 TV에 나올 때까지 13년이나 걸린건
어디 사는 어떤 자식이냐?
00:04:16
00:04:16 나야!
00:04:17 그렇죠?
00:04:19
00:04:19 요즘에 굉장히 TV에 나오신다고 생각하는데요
00:04:22 굉장히 여성스러워지셨네요
00:04:23 그래?
00:04:24 가까이 오지마! 가까이 오지마!
@@/여성스럽다!? 니시오카 스미코
00:04:25 아직 그렇게 가까이 오지마!!
00:04:26
00:04:26 그런 말 들을 줄은 생각도 못해서
00:04:28
00:04:28 그런데 13년간 말이죠
00:04:30 TV에 나올 때까지
그렇게나 걸리셨다고 하시는데요
00:04:33
00:04:34 처음부터 여왕마마는 아니었다고
00:04:36 어랏!?
00:04:36 당연한거지 니네들 '어랏!?'이 아니야
00:04:38 저 자식 이상하네 이따금씩
00:04:39
00:04:40 이따금씩이 아니라 대단히 이상해요
00:04:42
00:04:43 요전에 처음으로 오사카에 왔는데
00:04:45
00:04:45 호텔에서 우연히 이 방송을 봤어
00:04:49
00:04:50 그래서 굉장히 재미있는 방송이라고 생각해서
00:04:53
00:04:53 그렇게 생각했어 정말로
감사합니다
00:04:55
00:04:56 '뭐지? 이 말 잘하는 아이돌은?' 라고
00:04:57
00:04:58 생각했어
00:04:59
00:04:59 그래서 그 때 좀 '저 자식 이상하네' 라고 생각했어
00:05:03
00:05:04 [마루 이상한 사람?]
00:05:06
00:05:07 그래서 우연히 섭외가 와서
00:05:08 이 방송에 나가게 된다고 들어서
00:05:10
00:05:10 저 자식만은 보고 돌아가자고 생각했어
00:05:12
00:05:13 저만은요?
00:05:14
00:05:15 그러면 13년이나
00:05:16
00:05:17 여태까지 여왕마마 이외에
00:05:19 어떤 것들을 해오셨는지 보도록 하죠!
00:05:21
00:05:23 꽤나 있네요
그래그래
00:05:25
00:05:25 잠시... 나도 생각 안 나는 게 있네
00:05:27 어라? 저거 신경쓰이네
「죽고 싶다」가 말버릇인 여자
00:05:29
00:05:30 이거 뭔가요?
이거 뭔가요?
00:05:31
00:05:32 무대에 나와서 더러운 복장으로
00:05:34 「이제 죽고 싶다」라고 말하는
00:05:36
00:05:37 (그거)뿐??
00:05:38 [그것 뿐!?]
00:05:40 그거 뿐!?
00:05:41
00:05:41 그래서 정말 관객들이 반응이 좋으니까
@@/과거 14종류의 캐릭터 대공개!!
00:05:43
00:05:44 점점 안정이 되는..
00:05:45
00:05:46 저건 뭔가요? 「콧털」
00:05:48
00:05:48 콧털은 기억하고 계시죠?
00:05:50
00:05:50 「콧털」은 가장 처음에 했던 네타야
00:05:53
00:05:54 어떤 건가요?
00:05:55 그러니까.. 저거 실패한 거니까
00:05:58
00:05:58 니 자식들 이거 하면 책임져
00:06:00
00:06:01 아니, 이걸 했으니까 지금이 있는 거잖아요?
00:06:03
00:06:07 콧털
00:06:08 「콧털」
00:06:09 나는야 콧털!
00:06:10
00:06:11 단지 코에 붙어서 벌써 3년
00:06:14
00:06:15 흔들~ 흔들~
00:06:17
00:06:18 악!
00:06:19
00:06:20 아픈 털!
00:06:21
00:06:22 바이 바이 바이 바이
00:06:23 바이 바이 바이 바이 또 만나자
00:06:24
00:06:33 저 자식만 엄청 마음에 들어해요
00:06:35 엄청 좋아!
00:06:36 그거 초등학생들은 엄청 좋아하죠?
00:06:38
00:06:38 이거 먹혔던 적 없어
00:06:40 지금이 반응 제일 따뜻했어
00:06:41
00:06:42 이제 됐어! 됐어!
00:06:43
00:06:43 「룬룬~ 꽃의 요정 꽃맨」
※ ルンルン花の妖精 ぉ花マン
00:06:46 라는 건 기억하고 계신거죠?
00:06:47
00:06:48 이건 SM의 한갠가 두개 전에 했던거야
00:06:52 그럼 꽤 최근이라면 최근이라고 할 수 있네요
00:06:54
00:06:55 전신에 꽃을 붙여서
00:06:57
00:06:58 그래서.. 그.. 플라워 행성으로부터 온거야
00:07:01 꽃의 요정이니까
00:07:02
00:07:02 모두를 꽃이 힘으로 행복하게 해 줄게요~ 라는
00:07:06
00:07:07 안 할꺼야!
00:07:08
00:07:09 해봐!
00:07:09 해주세요
해주세요
00:07:10
00:07:10 책임져
00:07:11 질게 질게
00:07:12
00:07:17 안녕~ 룬룬이야~
「룬룬~ 꽃의 요정」
00:07:20
00:07:20 룬룬이의 모노마네 BIG HOUR!
00:07:23
00:07:24 먼저 엔카의 거장 세가와 에이코가 오셨습니다
00:07:28
00:07:28 세가와 에이코입니다
00:07:30
00:07:31 아하하하~~ 우후후후~~
00:07:33
00:07:34 이어서 감기 걸린 마츠우라 아야
00:07:39
00:07:39 마츠우라 아야입니다
00:07:40
00:07:41 아하하하~~ 우후후후~~
00:07:43
00:07:44 드디어 마지막입니다
00:07:46
00:07:46 타카미 사카리의 트림
00:07:48
00:07:49 그럼 안녕히~!
00:07:50
00:07:53 단지 아하하~ 를 2번이나 했네요
00:07:55
00:07:56 여왕마마가 되서도 고생하는 건 나다!!
00:07:59
00:07:59 여왕마마가 되서도 고생하는 건 나다!!
00:08:01
00:08:02 왜냐면 의상이 말이지
00:08:04
00:08:05 다들 기억하는지 모르겠는데
@@/의상비는 전부 자비
00:08:06 맨 처음에 새카만 거 입고 있었잖아?
00:08:08 입었었어
새카만거 입고 있었어
00:08:09 그래그래
00:08:09 그게 3벌이 있는데
00:08:11
00:08:11 그게 총 20만엔이었어
00:08:13
00:08:14 꽤 하네~
00:08:14 응. 그래서 5만엔씩 분할로 갚아서
00:08:18
00:08:18 그래서 지난 달에 완제했어
00:08:20 오~ 간신히
00:08:21
00:08:21 그래서 이게 새로운 버젼인데
00:08:24
00:08:24 색깔별로 이번에 5-6벌 정도 만들어지게 되어서
00:08:28
00:08:28 그게 총액이 60만엔
00:08:30
00:08:31 그걸 10만엔씩 내고 있는데
00:08:34 이번 달부터 그게 시작해
00:08:36 10만원 공채의 반제가
그래그래
00:08:38
00:08:38 10만엔이면 꽤 길잖아요
00:08:40
00:08:40 좀 정신나갔지?
00:08:42
00:08:42 지금 몇살?
00:08:43 25이요
00:08:44 앗! 결혼할 수 있겠네
00:08:46
00:08:48 뭔소리 하는겨!
00:08:50 @@/니시오카 스미코
무라카미에게 설마했던 프로포즈!?
00:08:51 아니 그럭저럭 다할거야
00:08:53
00:08:54 처음엔 데이트 드라이브부터
00:08:57
00:08:57 왜? 아니, 왜 맘대로 정하는겨!?
00:09:00
00:09:01 이 얼굴..
00:09:01 내 인생설계를 왜 맘대로 정하는겨!
00:09:04 뭐.. 괜찮지 않나요? 결혼해버려 너!
00:09:05 그럭저럭 가치관 맞을거야
00:09:07
00:09:08 근데 그런 느낌은 드네요
00:09:10 그렇지?
00:09:10 결혼 해봐
00:09:12
00:09:12 나?
00:09:13 우선 호적을 더럽혀보자
00:09:15
00:09:19 바츠이치?
※ 바츠이치 : 한번 이혼한 적 있는 사람
00:09:20
00:09:21 20대에 바츠이치?
00:09:22
00:09:22 우선 지금 츄해봐
00:09:24
00:09:24 왜!?
00:09:25
00:09:26 부탁해
00:09:27 왜?
00:09:27 우선
우선
00:09:29 이상하잖여!
00:09:30 우선 손부터 잡아봐
00:09:31
00:09:32 우선 위에 옷부터 벗어봐
00:09:34
00:09:34 [준비OK]
00:09:35 난데야넹!
[준비OK]
00:09:36
00:09:39 흐름이 이상하잖여!
00:09:41
00:09:47 WARNING
00:09:51 남자답다!
남자답다!
00:09:52
00:09:53 처음으로 입장역전됐네
00:09:54
00:09:57 팬티를 벗겼어
00:10:00
00:10:00 팬티를 벗겼어
00:10:01
00:10:03 저기.. 시노야마 키신상이
00:10:05
00:10:06 사진을 찍어주셨어
00:10:07
00:10:08 키신상이 사진을 찍어주시면
@@/거장 시노야마 키신이 니시오카 스미코를 유사@@\
※ 유사 : 즐기면서 촬영한다
00:10:10
00:10:11 마음 속의 팬티가 벗겨진대
00:10:12
00:10:12 우헤헤헤
00:10:13
00:10:15 최악의 웃는법이야 그거
00:10:16
00:10:17 우헤헤헤라니
00:10:18
00:10:19 마음의 팬티를 벗겼는데
00:10:21
00:10:21 저기.. 위험한.. 저기.. 본 적 없는 아저씨한테서
00:10:26 마음의 팬티 벗기게 하겠냐! 라고
00:10:28 뭐, 그건 그렇네요
00:10:29 그래. 그래서 가긴 갔는데
00:10:30 5초 만에 벗겨졌어
00:10:32
00:10:32 에? 그게 뭐예요?
00:10:33 마음의 팬티라는 게 뭐예요?
마음의 팬티라는 게 뭐예요?
00:10:35
00:10:36 자유롭게 하라는 거야
00:10:37
00:10:39 사진 찍을 때에요?
00:10:40 그래 그래
00:10:41 키신상은 굉장해 정말로
00:10:43
00:10:43 역시 대가라고 해야하나?
거성이라고 해야하나?
00:10:45 뭔가 말을 해주는 건가요?
분위기를 만들어 주는 건가요?
00:10:48 분위기 저기...
00:10:49 찍,찍혀본 적이 없으니까
00:10:51 뭔가 이미지로 '좋아! 좋아!' 라고 하는 줄 알고
00:10:54 그게 무지 부끄럽다고 생각했었어
00:10:56
00:10:56 근데 그런거 일절 말 안해!
00:10:57
00:10:58 뭔가 그.. 둘 뿐이야
찍는 건
00:11:01
00:11:01 다른 스텝들 모두 내보내고

00:11:03
00:11:04 그리고 긴장도 풀어주시고
00:11:06
00:11:07 별로 이상하지도 않고
00:11:09
00:11:09 신사적이면서도 좋은 사진도 찍어주시는
00:11:13
00:11:13 그러니까 그 벗는 것의 예가
마음의 팬티인 건가요?
00:11:16 그렇지! 정답!
00:11:17
00:11:17 아~ 그런거구나
00:11:19
00:11:19 사진을 입수했습니다
00:11:21 보도록 하죠 먼저 이쪽!
00:11:23
00:11:26 뭐야 이거!?
00:11:27
00:11:28 얼굴이 말야.. 뭔가 사랑을 하는 듯한..
00:11:31 귀여워
여자의 얼굴이네
00:11:32 여자의 얼굴하고 있어
누군가 닮은 것 같아
00:11:34 뭐야 이거?
에? 그렇게나?
00:11:36 이거 굉장히 귀여워
뭐야 이거?
00:11:38
00:11:38 실물!
00:11:38 실물! 실물!
00:11:39 실물! 실물! 실물!
00:11:40
00:11:40 부끄러워~ 엄청 귀여운데
좀 다른데?
00:11:43 저렇게 바뀐건가요?
바뀐거겠지
00:11:45
00:11:45 입술 엄청 탱탱해
한장 더 있습니다
00:11:47 보도록하죠. 이쪽!
00:11:48
00:11:51 전혀 다른데?
00:11:52
00:11:53 엄청 야하다
00:11:54
00:11:54 이것도 마음의 팬티가 벗겨졌다는 건가요?
00:11:57
00:11:57 완전 누드포즈잖아 이런
00:11:59
00:12:00 그런건 됐어
00:12:02 이거 벗은거지 뭐야
00:12:03 어라!! 잠깐 기다려봐
00:12:04
00:12:04 생각했던 것보다 더 하드한 사진이 나왔는데?
00:12:06
00:12:07 찍고 있을 때는 이런 대담한 걸 한다는
찍히고 있다는 의식은 없는거죠?
00:12:10 없지, 어떻게 입수한거야!?
00:12:12
00:12:12 아직 더 있습니다
00:12:13
00:12:13 계속해서 보도록하죠. 이쪽!
00:12:15
00:12:19 이건 어떤 상태인가요? 시부타니상
00:12:21
00:12:21 이건 그러니까.. 뭐..
00:12:23 이거, 이거 뭔가요?
00:12:25
00:12:26 이거 뭐야?
00:12:26 굉장하다
00:12:27
00:12:28 잘도 찾아내네 이거
00:12:30
00:12:30 이건 굉장하네
굉장해 나도
00:12:32 어떻게 이런 느낌이..
00:12:33
00:12:33 처음으로 봤어
00:12:34 자세는 꽤 힘들었을 것 같네
00:12:36
00:12:37 이걸 1:1로 사진 찍으신 거네요
00:12:39 찍었어 찍었어
00:12:39 굉장한 상황이네
00:12:41 그렇네. 그렇게 들으니까
00:12:42
00:12:44 關ジャニ∞ 카페
http://cafe.naver.com/kanjany8.cafe
00:12:48 번역 & 싱크
레이(naweonys) / 발바닥씨(mytaeng1004)
00:12:51
00:12:53 이걸 1:1로 사진 찍으신 거네요
00:12:55 찍었어 찍었어
00:12:56 굉장한 상황이네
00:12:57 그렇네. 그렇게 들으니까
00:12:58
00:13:01 뭐야? 뭐야?
이거 본 적 있어
00:13:02 뭘 발견한거야!!
00:13:03
00:13:06 뭘 발견했어?
00:13:07 뭔가 사냥하는 건가?
00:13:08 아냐!!
뭐가?
00:13:09 이건 그러니까 초원에서
00:13:11
00:13:11 키신상이 주위에 사냥감이 있다고
00:13:15
00:13:15 그래서 엄청 노려지고 있으니까
00:13:17 몸을 지켜주세요!
하이!
00:13:19
00:13:22 실은 요리가 특기!
00:13:23
00:13:24 실은 요리가 특기!
00:13:25
00:13:26 너 가야된다니까 역시!
00:13:28
00:13:29 요리할 줄 아는 사람은 역시..
이건 괜찮잖아요
00:13:31 갭이야 갭!
갭이야!
00:13:33 조리사면허 가지고 있어
00:13:33 [조리사 면허 있음]
00:13:35 굉장하다
00:13:35 말했잖아 너! 요리 맛있는 편이 좋다고
00:13:37 그건 좋아. 그런 좋아
00:13:38 저기 부시리로 만드는 게 특기야
00:13:40 우와~ 진짜다
진짜야
00:13:42 니가 만들어줘봐
00:13:45 뭘~!?
00:13:46
00:13:49 그건 안돼지 임마!
00:13:51
00:13:51 @@/그런 이유로 니시오카 스미코의 요리 코너
00:13:55
00:13:56 그럼 바로 요리를 만들어주시겠습니다만
00:13:59
00:13:59 뭘 만들어 주실건가요?
00:14:00 오늘은 계란말이
※ だしまき玉子 : 전용팬에서 말듯이 구워내는
00:14:02 ※ だしまき玉子 : 전용팬에서 말듯이 구워내는
주로 전문적인 초밥집에서의 계란말이
00:14:03 그게 특기?
00:14:03 좋아해요. 계란말이 좋아!
그래?
00:14:06 너는?
00:14:07 나 좋아하지!
00:14:08
00:14:09 그럼 만들자♥
00:14:10
00:14:11 방송용이면 좀 더 괜찮은
후라이팬 준비해도 되잖여!
00:14:14
00:14:14 너무 드럽다 저거
00:14:15 이거 실제로 가게에서 계속
니시오카상이 쓰신 거예요
00:14:19 썼달까 우선은 아직도 일하고 있으니까
00:14:22 항상 쓰고 있는 거고 쓰기 편해
00:14:24
00:14:24 그렇군요. 손에도 익은거고
00:14:26 오늘은 뭐
00:14:27 무라카미를 위해서 맛있는 걸 만들어주신다고
00:14:29
00:14:29 부탁한다
00:14:30
00:14:31 책임져
00:14:32
00:14:33 오늘 많네
오늘 책임 많이지네
00:14:36
00:14:36 그럼 가보자!
00:14:37 그럼 부탁드립니다!
00:14:38
00:14:38 우선 계란을 깨겠습니다
00:14:40
00:14:43 이런게 포인트니까 말이지?
@@/니시오카 스미코 애정 가득한 계란말이
00:14:43 껍질 들어갔어
00:14:44 [평범한 미스]
00:14:45 어이~~ 스미~~ 스미코~~
00:14:48
00:14:50 부탁한다구~!
00:14:51
00:14:51 그럼 한번 해봐!
00:14:53
00:14:56 어, 잘하네
00:14:56 [능숙]
00:14:59
00:15:01 노른자도 순서대로 말이야
00:15:02
00:15:05 근데 정말 대단하다
00:15:07
00:15:07 그런 게임이 아니잖아요?
00:15:08 빨리 만들자!
00:15:10
00:15:11 계란은 맛있게 공기가 들어가도록 푸는 것이 중요!
00:15:15
00:15:15 설탕, 소금, 다시마와 가다랭어를
우려낸 국물을 풀은 계란에 넣으면 준비 OK!
00:15:22
00:15:24 할 수 있을까나?
00:15:25
00:15:25 불 쎈거 아니예요? 괜찮아요?
00:15:26 쎄네
00:15:27
00:15:28 쎄다! 불 쎄!
00:15:29 어떡해? 어떡해?
00:15:30 어떻하지?
00:15:31 좀 후라이팬 띠면 되는 거 아니예요?
00:15:33
00:15:33 정답!
00:15:33
00:15:36 면허 갖고 있다면서!
00:15:37
00:15:38 엉망진창이여!
00:15:39
00:15:41 긴장한거야?
00:15:42 긴장했어
00:15:42 솔직하구나
00:15:44 좀 기다려봐
00:15:44 오늘 도쿄 가실 건가요?
00:15:46 도쿄 돌아가야돼
00:15:47 아~ 그럼..
00:15:48 같은, 같은 신칸센으로 가자
00:15:49
00:15:51 그쪽처럼 가자
00:15:52
00:15:53 진나이상네처럼
※ 미스재팬이자 여배우인 후지와라 노리카와 결혼
00:15:54
00:15:55 아~ 괜찮네요 그거!
00:15:56
00:15:57 이거 마지막으로 할 수 있으려나?
00:15:58 할 수 있어요. 괜찮아요
정말?
00:16:00 꼭 할 수 있다니까요
00:16:01 말 수 있어? 괜찮아?
00:16:02
00:16:03 말 수 있어
00:16:03
00:16:06 깔끔해 깔끔해
00:16:07
00:16:07 그래도 능숙하시네요
00:16:08
00:16:08 엄청 좋은 냄새 나
00:16:09 근데 진짜 능숙해
00:16:10 정말?
00:16:11
00:16:12 알았어. 가만 있어봐
00:16:13
00:16:15 그런 건 못해요
00:16:16
00:16:16 가만히는 못 있어요
00:16:17
00:16:17 아~ 근데 좋은냄새 나기 시작했어
00:16:19 정말?
00:16:19
00:16:21 아~~ 좋아~~
00:16:23
00:16:23 이거 마지막에 누가 해볼래?
00:16:25 오쿠라! 오쿠라 해봐!
00:16:26
00:16:26 정말로?
00:16:27 너 이거 마지막에 제일 중요한거니까 제대로 해!!
00:16:28
00:16:29 [불안]
00:16:31 여기까지는 꽤 잘 했으니까
00:16:33
00:16:33 좋은 느낌! 좋은 느낌!
00:16:34
00:16:34 너 지금처럼하면 멍청이다!

00:16:36
00:16:40 다 넣어! 다 넣어!
00:16:41 그렇지 그렇지
다 넣어
00:16:42 밑으로 밑으로!
00:16:43 빨리 빨리!
00:16:44 빨리! 밑으로 뜨게해서 밑으로!!
00:16:47 좀 더! 좀 더!
00:16:48
00:16:49 2개로 해! 2개로!
00:16:51
00:16:53 기다려! 기다려!
00:16:54
00:16:56 제대로 넣고 나서 하랑께!
00:16:57
00:17:03 계란의 기분을 생각하라구!!
00:17:05
00:17:07 이렇게 되고 있잖여!
00:17:09
00:17:10 뜨겁네
00:17:11
00:17:12 히나쨩 상냥하게 얼른!
00:17:13 뜨거우니까
해줄까?
00:17:14
00:17:20 꺼내고 이쪽으로 놓는거지?
00:17:21 응. 그렇지
00:17:21
00:17:22 봐봐! 언제부턴가 반말로 하고 있어
00:17:24
00:17:27 신혼생활이야
00:17:27 신혼생활이야 신혼생활!
00:17:29
00:17:38 니시오카 스미코가 직접 만든 계란말이 완성!
00:17:42
00:17:43 좔~ 먹궸슴돠~
00:17:45 먹자!
00:17:46
00:17:47 어, 맛있어!
00:17:47 맛있다!
00:17:48 맛있다!

00:17:49 진짜 맛있어
00:17:50
00:17:50 [대호평]
00:17:52 맛있어! / 맛있어
[대호평]
00:17:53 맛있어? 다행이다
00:17:54
00:17:55 어, 맛있어!
폭신폭신해!
00:17:57
00:17:59 폭신폭신!
00:17:59
00:18:00 먹었어?
아직
00:18:01
00:18:04 어때? 어때? 어때? 어때?
00:18:06
00:18:08 그렇저럭이네
00:18:09
00:18:10 다들 신경써주니까
00:18:11 신경써주긴 했어
00:18:12
00:18:12 그렇당께!
엄청나게 맛있는 건 아니야
00:18:14
00:18:15 니 자식들 좀 일렬로 서봐!
00:18:17
00:18:18 그리고 말야!
니가 그럭저럭이라고 말하면
00:18:21 평범하게 상처 받는다고!!
00:18:22
00:18:24 상처 받았어
00:18:25
00:18:25 그건 그렇지
00:18:26
00:18:26 까 놓고 말하면
00:18:27
00:18:27 보통이예요
00:18:28
00:18:29 니 자식! 진짜로 벌을 주겠어!!
00:18:30
00:18:35 니가 제일 돼지자식이야!!
00:18:38
00:18:39 뭐야 이거! 뭐야 이게!
00:18:42
00:18:42 關ジャニ∞ 카페
http://cafe.naver.com/kanjany8.cafe
00:18:47
00:23:11 關ジャニ∞ 카페
http://cafe.naver.com/kanjany8.cafe
00:23:33 번역 & 싱크
레이(naweonys) / 발바닥씨(mytaeng1004)
00:23:54

tag·秘密倉庫

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む

秘密倉庫

リスト形式で表示 碁盤形式で表示

47:05

공유하기
[SMAP×SMAP]넵츈 2007.12.17
9年前 · 779 視聴

04:39

공유하기
[MF] GLAY-SORRY LOVE2007.11.09
9年前 · 206 視聴

13:09

공유하기
무)[MF] GLAY - Talk 2007.11.09
9年前 · 1,313 視聴