[P/V]モ-ニング娘。- Memory 靑春の光

2007-06-18 アップロード · 445 視聴




モ-ニング娘。- 4th Single「Memory 靑春の光」
모닝구무스메 네번째 싱글 메모리 청춘의빛


후쿠다 아스카 마지막 싱글

나카자와 유코, 아베 나츠미, 이이다 카오리, 이시구로 아야, 후쿠다 아스카, 이치이 사야카, 야스다 케이, 야구치 마리



Memory 靑春の光
Memory 청춘의 빛
モ-ニング娘。- 4th single

メモは 少し 長いけど
(메모와 스코시 나가이케도)
메모는 조금 길지만

でも 最後まで 讀んでよ ねぇ
(데모 사이고마데 욘-데요 네에)
그래도 마지막까지 읽어줘요 제발

一人 ぼっちが 淋しいなんて
(히토리 봇-치가 사비시이난-테)
외톨이가 이토록 외로운 줄

知らな かったわ
(시라나 캇-타와)
알 지 못했어

全部 碎け散った あの 夜に
(젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니)
모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에

思いっきり 泣いて Good bye
(오모이키리 나이테)
체념한 듯 마음껏 울며

疲れ切った 戀愛に
(츠카레 킷-타 렌-아이니)
바래져 끊어진 사랑에

この 部屋の カギを つけて 返すわ
(코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와)
이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어

さようなら
(사요오나라)
안녕...

(Just Breaking My Heart)

二度と そんな 顔なんて 見たくない
(니도토 손-나 카오난-테 미타쿠나이)
두 번 다시 그런 얼굴따윈 보고싶지 않아

さようなら
(사요오나라)
안녕...

(Just Breaking My Heart)

愛した 人
(아이시타 히토)
사랑했던 사람

メモは 破って捨てて いいよ
(메모와 야븟-테 스테데 이이요)
메모는 찢어 버려도 괜찮아요

でも 最後まで 讀んでよ ねぇ
(데모 사이고마데 욘-데요 네에)
그래도 마지막까지 읽어줘요 제발

あんな やさしく 抱かれたのは
(안-나 야사시쿠 다카레타노와)
그렇게 상냥하게 안겼던 것은

初めて だった
(하지메테 닷-타)
처음이 었어

メモリ- 去って行くけど
(메모리- 삿-테유쿠케도)
추억은 지나가 버렸지만

新しい 彼女の 事
(아타라시이 카노죠노 코토)
새로운 그녀를

私の ように 愛さないで
(와타시노 요오니 아이사나이데)
나처럼 사랑하지 말아줘

Good bye...

ほんの ちょっとした きっかけで
(혼-노 쵸옷-토시타 킷-카케데)
그다지 특별한 것 없던 인연으로

長く 續いた方ね 二人
(나카쿠 츠즈이타 호오네 후타리)
길게 이어졌던 편이었지 두사람은

ふざけあった 時間だけ
(후자케앗-타 지칸-다케)
장난같았던 시간 뿐

知らない 間にどんどん スキに なってた
(시라나이 마니 돈-돈- 스키니 낫-테타)
알 수 없는 사이에 점점 좋아하게 되었어

さようなら
(사요오나라)
안녕...

(Just Breaking My Heart)

二度と 出會う 事なんて ないでしょう
(니도토 데아우 코토난-테 나이데쇼오)
두 번 다시 만날 일 같은 건 없을 꺼에요

さようなら
(사요오나라)
안녕...

(Just Breaking My Heart)
二人の 部屋
(후타리노 헤야)
두사람의 보금자리

メモは 少し 長いけど
(메모와 스코시 나가이케도)
메모는 조금 길지만

でも 最後まで 讀んでよ ねぇ
(데모 사이고마데 욘-데요 네에)
그래도 마지막까지 읽어줘요 제발

一人 ぼっちが 淋しいなんて
(히토리 봇-치가 사비시이난-테)
외톨이가 이토록 외로운 줄

知らな かったわ
(시라나 캇-타와)
알 지 못했어

メモリ- 私のメモリ-
(메모리- 와타시노 메모리-)
추억 나의 추억

別れるのが つらい事
(와카레루노가 츠라이 코토)
헤어진다는 게 괴롭다는 걸

あなた 愛して 學んだわ
(아나타 아이시테 마난-다와)
당신을 사랑해서 배웠어

Good bye...

メモは 破って捨てていいよ
(메모와 야븟-테 스테데이이요)
메모는 찢어 버려도 괜찮아요

でも 最後まで 讀んでよ ねぇ
(데모 사이고마데 욘-데요 네에)
그래도 마지막까지 읽어줘요 제발

あんな やさしく 抱かれたのは
(안-나 야사시쿠 다카레타노와)
그렇게 상냥하게 안겼던 것은

初めて だった
(하지메테 닷-타)
처음이 었어

メモリ- 去って行くけど
(메모리- 삿-테유쿠케도)
추억은 지나가 버렸지만

新しい 彼女の 事
(아타라시이 카노죠노 코토)
새로운 그녀를

私の ように 愛さないで
(와타시노 요오니 아이사나이데)
나처럼 사랑하지 말아줘

Good bye...







답글 센스~~~




tag·PVモニング娘。,Memory,靑春の光

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む
lovelypory
2008.06.09 13:27共感(0)  |  お届け
스크랩해갑니다삭제
lovelypory
2008.02.14 01:39共感(0)  |  お届け
스크랩해갑니다삭제
아일다
2007.10.09 09:09共感(0)  |  お届け
감사합니다 소중히 잘담아가요!!!
날씨가 아침저녁으로 쌀쌀하네요
감기조심하세요!!! *^^*삭제

[P/V]

リスト形式で表示 碁盤形式で表示

03:53

공유하기
[P/V]장나라-功夫KongFu
9年前 · 992 視聴