たんぽぽ(탄포포)-たんぽぽ

2007-01-12 アップロード · 421 視聴

たんぽぽ(탄포포)-たんぽぽ
(탄포포=민들레)

朝に陽差しちょっと眩しいけど
始まるわこの場所で
아사노히자시촛토마부시-케도
하지마루와코노바쇼데
아침 햇살이 조금 눈부시지만
시작은 이곳에서

あなたとの新しい 夢とか
未來とか 胸がトキメク
아나타토노아타라시이 유메토카
미라이토카 무네가 토키메쿠
그대와의 새로운
꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려

何か信じてほんの少しつづ
その想い傳え合い
나니카시응지테혼노스코시츠즈
소노오모이츠타에아이
무엇인가를 믿는 마음 정말 조금이지만
그 마음 서로 주고 받으며

夢に向かってゆくわ 明るい未來へ
유메니무카앗테유쿠와 아카루이미라이에
꿈을 향해 가자 밝은 미래로

どこにだってある花だけど
風が吹いても負けないのよ
도코니닷테아루하나다케도
카제가후이테모마케나이노요
어디에나 있는 꽃이지만
바람이 불어도 꺽이지 않는다

どこにだって く花みたく
强い雨が降っても大丈夫
도코니닷테사쿠하나미타쿠
츠요이아메가훗테모다이죠-부
어디에서나 피는 꽃이지만
강한 비가 내려도 괜찮아

ちょっびり「弱氣」だって
あるかもしれないけど
촛비리요와키닷테
아루카모 시레나이케도
조금 약하긴 하지만
어떤것도 알려지진 않았지만

たんぽぽの樣に光れ
탄포포노요-니 히카레
민들레처럼 빛을내
 
あつい視線 もっと感じたい
少しだけ 背伸びした
아츠이시세응 못토 카응지타이
스코시다케 세노비시타
뜨거운 시선 좀더 느끼고 싶어서
조금 더 발돋움을 했어

あなたとの出來事は いつでも何でも
胸が高まる
아나타토노데키고토와 이츠데모나응데모
무네가타카마루
그대와의 일은 언제나 무엇이라도
가슴이 벅차올라

獨りぼっちじゃ ちょっと辛いけど
この氣持ち 傳え合い
히토리봇치쟈 촛토츠라이케도
코노키모치 츠타에아이
혼자라는건 조금 슬프지만
이 마음 함께 나누며

愛を信じて行けば いつかは未來へ
아이오시응지테유케바 이츠카와미라이에
사랑을 믿어가면 언젠가는 미래로

どこにだって ある花だけど
世界中に夢を運ぶわ
도코니닷테 아루하나다케도
세카이츄-니유메노하코부와
어디에나 있는 꽃이지만
세상속에 꿈을 전해준다

どこにだって く花みたく
たとえ悲しくったって 大丈夫
도코니닷테 사쿠하나미타쿠
타토에카나시쿳탓테 다이죠-부
어디에나 피는 꽃이지만
설령 슬퍼진다해도 괜찮아

信じあい支え合って 希望に變えていくわ
신지아이사사에앗테 키보-니카에테이쿠와
서로 믿고 의지해서 희망으로 바꾸면 되니까

たんぽぽの樣に 强く
탄포포노요-니 츠요쿠
민들레처럼 강하게

どこにだってある花だけど
風が吹いても負けないのよ
도코니닷테아루하나다케도
카제가후이테모마케나이노요
어디에나 있는 꽃이지만
바람이 불어도 꺽이지 않는다

どこにだって く花みたく
强い雨が降っても大丈夫
도코니닷테사쿠하나미타쿠
츠요이아메가훗테모다이죠-부
어디에서나 피는 꽃이지만
강한 비가 내려도 괜찮아

ちょっびり「弱氣」だって
あるかもしれないけど
촛비리요와키닷테
아루카모 시레나이케도
조금 약하긴 하지만
어떤것도 알려지진 않았지만

たんぽぽの樣に光れ
탄포포노요-니 히카레
민들레처럼 빛을내

tag·たんぽぽ탄포포たんぽぽ

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む

유닛,셔플유닛

リスト形式で表示 碁盤形式で表示