2006.11.27 NEW SZERO 사쿠라이쇼

2006-11-30 アップロード · 545 視聴



2006.11.27 NEWS ZERO 사쿠라이 쇼
[일면SP 28선]
남한 북한

출처 - shooshoo2 피박
아라시의 자막군


tag·SZERO,사쿠라이쇼

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む
SAKU嵐
2007.01.12 09:31共感(0)  |  お届け
다암아 갈께여어~삭제
hoiya3
2006.12.06 09:42共感(0)  |  お届け
아.. 이걸 보니 아라시가 다른 나라 사람이라는게 느껴지네요...저는 군인들이 멋있게 보이는데.. 역시..생각의 차이가.. 있네요~삭제
VJ스킨
2006.12.01 09:06共感(0)  |  お届け
퍼갈게요~~삭제
아...
2006.12.01 07:15共感(0)  |  お届け
가슴이 아프네요... 그 멋진 성악가가 되고 싶은 군인분과 쇼군은 서로 어떤 기분이었을까요.. 쇼군 이번에 좋은 경험했네요...삭제
홍홍
2006.12.01 02:13共感(0)  |  お届け
저는 징병이란말은 그리 나쁘지 않다는생각인데 너무 군대가는것에대해서 안좋게 표현했네요.. 그게 인식의 차이라는 건지 우리 갈라지게 된이유가 식민지 시대부터 원인을 이을수있는데 좀 무책임 한말을 하는무라오라는 사람도 있군요..삭제
namjirung
2006.12.01 01:27共感(0)  |  お届け
보면서 왠지 가슴아팠어요ㅠㅠ삭제
러브마녀
2006.12.01 12:54共感(0)  |  お届け
제 채널로 퍼갈께요~~~
감사합니다~~*^^*삭제
교보문고
2006.12.01 08:59共感(0)  |  お届け
징병이란 표현은 옳은데요...한가지 아쉬운점은 쇼군이 게 이 오출신이라 극우성향이 높을 확률이 높고 지금도 자민당 출신의 게 이 오들이 거진그러니..ㅉㅉ 흠....우리가 여기서 따신밥을 먹을 수 있는것도 모두 최북단및 군복무 하시는 군인들 덕이니 그들께 정말 감사할따름입니다....삭제
aaa
2006.12.01 04:09共感(0)  |  お届け
아 번역차이일까요 아님 언어에 관한 차이 일까요 징병이란 단어가 쫌 그러네요...비록 쇼군때문에 본 영상이지만 왠지 가슴으로 느끼는게 많은 영상인것 같네요 .....삭제
콜린파렐
2006.12.01 02:53共感(0)  |  お届け
징병;;, 표현이 좀;; 그리고 뭐랄까, 좀 그렇네요;; 삭제

개별레귤러

リスト形式で表示 碁盤形式で表示

07:56

공유하기
News Zero2006.10.16
10年前 · 589 視聴