넬리 - 딜레마

2005-11-27 アップロード · 8,150 視聴

(Chorus)

No matter what I do, all I think about is you

내가 무엇을 하던지, 생각하는 건 당신 뿐이에요



Even when I'm with my boo, know you know I'm crazy over you

내가 담배를 피고 있을 때도, 당신 때문에 전 미쳐있죠



No matter what I do, all I think about is you

내가 무엇을 하던지, 생각하는 건 당신 뿐이에요



Even when I'm with my boo, know you know I'm crazy over you

내가 담배를 피고 있을 때도, 당신 때문에 전 미쳐있죠



nelly-

Check it, check it, check it, uhh

그래, 그래, 그래, 어



I met this chick and she just moved right up the block from me

난 어떤 여자를 만났는 데 내가 사는 동네로 왔고



And uhh, she got the hots for me the finest thing my hood done seen

그리고 어, 그녀는 화끈했고 이 근처에서 본 여자 중 가장 멋있었고



But oh no, oh no, she gotta a man

하지만 안 돼, 안 돼 남자가 있는 걸



and a son, doh'ohhh, but that's okay

아들도, 이러어언, 하지만 괜찮아



Cause I, wait for my cue and just listen, play my position

왜냐하면, 난 기회를 노렸지 들어봐, 난 내 자리를 지켰어



Like a shortstop, pick up e'rything mami hittin

마치 유격수처럼, 그 여자가 하는 모든 것을 보고



And in no time.. (no time) I..

그리고 곧...(곧) 나..



I plan to make this wah-one mi-i-ne.. and that's for sure

난 이 여자를 내 것으로 만들려고 해.. 확실히 성공할 거야



Cause I, I never been the type to, break up a happy home

왜냐하면 나, 난 행복한 가정을 파괴해본 적은 없거든



But uh, there's somethin bout baby girl I just can't leave alone

하지만, 그녀를 내버려둘 수 없는 무언가가 있어



So tell me ma what's it gonna be? She said

그래 이젠 어떻게 할거지? 그녀는 말했어



(You don't know what you mean to me)

(당신이 내게 어떤 의미인지 몰라요)



(Chorus)



nelly-

Check it, check it, check it, uhh

그래, 그래, 그래, 어



I see a lot and you look and I never say a word

난 쳐다보고, 너도 쳐다보고, 난 아무말도 안 했지



I know how niggaz start actin trippin out here about they girls

하지만 친구들이 어떻게 여자친구를 사귀는 지 알고 있었어



And there's no way-ayy-hey, nelly gon' fight over

그리고 물로오온 말야, 넬리는 여자 가지고



no day-hey-ame.. as you can see

싸우지는 않아.. 알다시피



But I, I like your steez, your style, your whole demeanor

하지만 나, 난 너의 몸매, 너의 스타일, 너의 표정도 좋아해



The way you come through and holla and swoop me in his 2-seater

네가 내게 와서 안녕이라고 했던 것 날 기절시킬 뻔 했어



Now that's gangstah-ah-ahhh..

바로 그게 갱스터야



And I got special ways to thank yah-ah-ahhh.. don't you repeat it

그리고 난 특별한 방법으로 너에게 감사하려 해.. 또다시 말하지마



But uh, it ain't that easy for you to pack and leave him

하지만, 짐을 싸고 너의 남자를 떠나는 건 쉽지 않지



But uh, you and dirty got ties for different reasons

하지만, 그 남자는 너와는 다른 속셈으로 만났는 걸



I respect that and right before I turn to leave, she said

난 그걸 존중해 그리고 내가 떠나기 전에, 그녀는 말했지



(Chorus)



Sing it for me K

노래해봐 K(Kelly Rowland)



Kelly Rowland-

I.. love you, and I.. need you

당신을..사랑해요, 당신이..필요해요



nelly I.. love you, I do.. (c'mon girl)

넬리 당신을..사랑해요 그래요(그래 girl(쉬운 단어인데 뭐라 해석해야할지--이상하네)



And it's more than you'll.. ever know

당신이 아는 것보다...더 큰 감정이에요



But.. it's fo'sho

하지만..그렇게



You can always count on my love

당신은 내 사랑을 믿어도 돼요



Foreveeeeer more, yeahh-yeahh..

언제나 영원히~, 그래요...



nelly-

East coast, I know you shakin right

이스트 코스트, 흔들어보라고



Down South, I know you bouncin right

저기 사우스, 뛰어보라고



West coast, I know you walkom right, cause

웨스트 코스트, 춤춰보라고,



Midwest, I see you swollen right

미드웨스트, 부어올랐어(?)



(You don't know what you mean to me)

(당신이 내게 무슨 의미인지 몰라요)



(Chorus)



East coast, I know you shakin right

이스트 코스트, 흔들어보라고



Down South, I know you bouncin right

저기 사우스, 뛰어보라고



West coast, I know you walkom right, cause

웨스트 코스트, 춤춰보라고,



Midwest, I see you swollen right

미드웨스트, 부어올랐어(?)



(You don't know what you mean to me)

(당신이 내게 무슨 의미인지 몰라요)



East coast, I know you shakin right

이스트 코스트, 흔들어보라고



Down South, I know you bouncin right

저기 사우스, 뛰어보라고



West coast, I know you walkom right, cause

웨스트 코스트, 춤춰보라고,



Midwest, I see you swollen right

미드웨스트, 부어올랐어(?)



(You don't know what you mean to me)

(당신이 내게 무슨 의미인지 몰라요)



(Chorus)



East coast, I know you shakin right

이스트 코스트, 흔들어보라고



Down South, I know you bouncin right

저기 사우스, 뛰어보라고



West coast, I know you walkom right, cause

웨스트 코스트, 춤춰보라고,



Midwest, I see you swollen right

미드웨스트, 부어올랐어(?)



(You don't know what you mean to me)

(당신이 내게 무슨 의미인지 몰라요)



East coast, I know you shakin right

이스트 코스트, 흔들어보라고



Down South, I know you bouncin right

저기 사우스, 뛰어보라고



West coast, I know you walkom right, cause

웨스트 코스트, 춤춰보라고,



Midwest, I see you swollen right

미드웨스트, 부어올랐어(?)



(You don't know what you mean to me)

(당신이 내게 무슨 의미인지 몰라요)

tag·넬리,딜레마

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む
ichigo
2007.07.07 06:05共感(0)  |  お届け
감사합니다..삭제
lsh4012
2007.06.30 10:02共感(0)  |  お届け
잘보고 갈께요...삭제
ㅁㄻㅍ
2006.12.14 08:08共感(0)  |  お届け
감사합니다^^삭제
가아라♡
2006.09.25 04:24共感(0)  |  お届け
잘보고갑니다 담아갈꼐요 ㅎ삭제
버섯원숭이
2006.09.22 02:16共感(0)  |  お届け
잘봤습니다 넬리 멋지네여삭제
이말구
2006.08.21 01:03共感(0)  |  お届け
영상담아갑니다 ^^삭제
skypju
2006.06.08 01:01共感(0)  |  お届け
감사합니다 퍼갈께요~ ^^삭제
leomania1828
2006.05.13 08:46共感(0)  |  お届け
^^삭제
znfvltm6092
2006.04.14 05:01共感(0)  |  お届け
이렇게 재밌는 영상은 담아가야죠! ^^삭제
znfvltm6092
2006.04.14 05:01共感(0)  |  お届け
잘봤습니다. 제채널로 퍼갈께요~ ^^ 삭제
今日のアクセス
1
全体アクセス
5,649
チャンネル会員数
2

mina's

リスト形式で表示 碁盤形式で表示

04:13

공유하기
yankee
11年前 · 197 視聴

00:36

공유하기
MINMI 1
11年前 · 277 視聴

00:31

공유하기
아는 사람의 개입니다
11年前 · 92 視聴

00:00:00

공유하기
[펌] 하숙집 변태소굴됐다
11年前 · 127 視聴
넬리 - 딜레마
11年前 · 8,150 視聴

00:00:00

공유하기
[펌] 비 - 나쁜 남자 @ MTV
11年前 · 3 視聴