의학용어 너무 어려워,바꿔 바꿔

2007-06-01 アップロード · 12,113 視聴

국립 대학병원을 비롯한 공공 의료기관에서 사용하는 외국어들을 환자들이 쉽게 이해할 수 있는 한글용어로 바꾸는 방안이 신중하게 검토된다.

환자와 가족들은 무슨 뜻인지 알 수 없는 병원 용어들로 인해 많은 스트레스를 받고 있을 뿐 아니라 치료를 받는데도 적지않은 불편을 겪고 있다.

기획예산처 고위 관계자는 30일 "공공 의료기관부터 의학전문용어를 쉬운 한글용어로 바꾸자는 의견이 한 시민으로부터 접수됐다"면서 "이 제안이 타당한지, 어느 정도 범위에서 한글을 사용할 수 있는지 등에 대해 검토할 계획"이라고 말했다.

이 고위관계자는 "그러나 아직은 종합적인 검토가 필요한 단계이며 이 방안 시행을 확정한 것은 아니다"며 "이 방안을 시행한다면 국립대학병원을 비롯한 공공의료기관부터 적용할 것"이라고 밝혔다.

예를 들어 Tx는 치료, Pt는 환자, inj는 주사, OP는 수술, expire는 사망하다, Prn은 필요할 때마다, Cx는 합병증, irrigation은 세척, secretion은 분비물, I&O는 섭취량과 배설물, urine은 오줌, Acute는 급성, MeD는 투약으로 바꿀 필요가 있다는 것이다

tag·의학용어,너무,어려워바꿔

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む
ㅂㄻㄴㄹㅇ
2009.10.28 22:35共感(0)  |  お届け
잘봤습니당~!!!!!!!!!!!!!!1삭제
2008.01.27 11:13共感(0)  |  お届け
휴, 환자차트는 비밀문서이기 때문에 외부에 노출되더라도 일반인들이 알아볼 수 없게 의학용어를 쓰는건데. 일반인들이 알기 쉽게 바꾼다면. 병원은 이제 매일 소송의 나날을 보내게 될듯.삭제
사실왜곡
2007.06.29 03:50共感(0)  |  お届け
한국의 의사는 수술을 오피라고 하지 않습니다. 소변줄을 폴리라고 말하는 사람은 없읍니다. 이는 사실왜곡 의사음해입니다.삭제
사실왜곡
2007.06.29 03:48共感(0)  |  お届け
사실왜곡입니다. 국민중에서 의사한테 영어로 된 의학용어를 접해보신분 신고바랍니다.삭제
화브달사랑
2007.06.05 02:43共感(0)  |  お届け
잘보고 퍼가용삭제
今日のアクセス
1
全体アクセス
70,164
チャンネル会員数
8

복덩이 채널

リスト形式で表示 碁盤形式で表示

00:41

공유하기
악, 실제상황입니다
9年前 · 4,477 視聴

03:21

공유하기
5.18 화려한 휴가의 진실
9年前 · 2,116 視聴

03:57

공유하기
딸에 관한 짧은 필름
9年前 · 45 視聴

00:59

공유하기
요가체험 극과극
9年前 · 44 視聴