보아(BoA) - Merry-Chri (メリクリ)

2009-01-11 アップロード · 2,293 視聴

'메리크리'(일본어: メリクリ ‘메리크리’[*])는 가수 보아의 싱글이다. 이 싱글은 한국에서는 3번째 싱글(타이틀은 〈Merry-Chri〉), 일본에서는 14번째 싱글로 동시 발매되었다. "메리크리"는 크리스마스 인사말인 "메리 크리스마스"의 줄임말이다.싱글의 타이틀 〈メリクリ〉는 〈LISTEN TO MY HEART〉, 〈VALENTI〉를 작곡한 하라 가즈히로가 작곡했다. 일본에서 〈JEWEL SONG〉 이후 2년 만에 발매된 발라드 싱글인데, 연인에게 눈 내리는 겨울날 영원히 함께 하자고 당부하는 내용이 담긴 가사의 노래이다. 뮤직비디오는 보아가 촛불이 켜진 어두운 교회 안에서 검은 드레스를 입고 노래를 부르는 장면과, 이와 대비되는 밝은 톤의 보아의 과거 회상 장면으로 구성되어 있다. 뮤직비디오에 등장하는 교회는 홋카이도에 있는 안도 다다오의 물의 교회이다. 이 곡은 일본의 휴대전화 광고 음악으로 사용되었다. 노래가 발표된 2004년 이후에도 2005년 연말의 《FNS 가요제》, 2006년 연말의 《뮤직페어21》, 2007년 연말의 《사랑노래 2007》 등 발표 이후 많은 연말 프로그램에서 이 노래로 방송에 출연하여 보아의 대표 겨울 발라드 곡으로 자리매김해 가고 있다. 2007년 12월 31일 방송된 《NHK 홍백가합전》에서 보아는 이 곡과 또 다른 발라드 곡 〈LOVE LETTER〉를 엮어 "BoA 윈터 발라드 스페셜"이라는 이름으로 출연했다.커플링 곡인 〈MEGA STEP〉은 보아가 작사에 참여했고, 운동화 브랜드 "SKECHERS"의 광고 음악으로 사용되었다. 또 다른 커플링 곡 〈THE CHRISTMAS SONG〉은 1946년 발표되어 큰 성공을 거둔 냇 킹 콜의 곡을 리메이크한 노래이다.한국 발매반 〈Merry-Chri〉에는 〈メリクリ〉와 〈MEGA STEP〉이 한국어로 번안되어 수록되었고, 〈THE CHRISTMAS SONG〉도 그대로 수록되었다. 〈メリクリ〉와 〈MEGA STEP〉의 한국어 작사는 보아가 직접 맡았다. 특히 한국 발매반은 다른 CD 케이스들과 달리 패키지 형식으로 구성되어 가사집, CD와 함께 크리스마스 엽서, 2005년 달력 겸 포스터도 함께 들어 있다.2005년 12월 15일에는 일본 발매반이 한국에 라이선스 발매되었다. 〈メリクリ〉는 정규 앨범에는 수록되지 않고, 2005년 2월 2일 발매된 베스트 앨범 《BEST OF SOUL》과 같은 해 12월 14일 발매된 디지털 앨범 《Merry Christmas from BoA》에 원곡과 "2005 winter MIX" 버전으로 수록되었다.한편 2008년에는 〈メリクリ〉가 미국의 록밴드 위저에 의해 리메이크되어 그들의 정규 앨범 일본어판 보너스 트랙에 수록되기도 했다.[
メリクリ (Merry-Chri) (일본발매싱글)

二人の距離がすごく 縮まった氣持ちがした
(후타리노 쿄리가 스고쿠 치지맛타 키모치가 시타)
우리 둘의 거리가 많이 줄어든 기분이 들었어요
自然に腕が組めて 見えた空 見上げた時に
(시젠니 우데가 쿠메테 미에타 소라 미아게타 토키니)
자연스럽게 팔짱을 끼게 되어, 하늘을 올려다 본 때에
コンビニでお茶選んで 當たり前に分け合って
(콤비니데 오챠 에란데 아타리마에니 와케앗테)
편의점에서 녹차를 골라서 당연한 듯이 나눠 마시고
君の胸にくるまれている
(키미노 무네니 쿠루마레테-루)
그대 가슴에 감싸여 있었어요…

ずっと ずっと そばにいて
(즛토 즛토 소바니 이테)
계속 계속 곁에 있어 주세요
大好きな君を 見つめてたい
(다이스키나 키미오 미츠메테타이)
너무나 좋아하는 그대를 바라보며 있고 싶어요
SNOW FLAKES 君の溫もりは
(SNOW FLAKES 키미노 누쿠모리와)
SNOW FLAKES 그대의 따스함은
冬の贈り物 ほら雪だよ 
(후유노 오쿠리모노 호라 유키다요)
겨울의 선물이에요! 봐요 눈이에요!

どこかで辛いことや 寂しさにぶつかっても
(도코카데 츠라이 코토야 사비시사니 부츠캇테모)
어딘가에서 힘든 일이나 쓸쓸함에 부딪쳐도
君想うこの氣持ちに 正直でいると誓うよ
(키미 오모- 코노 키모치니 쇼-지키데이루토 치카우요)
그대를 생각하는 마음에 솔직했다고 맹세해요
「めげるとこれ聽けよホラ」って 貸してくれたCDは
(메게루토 코레 키케요 호랏테 카시테 쿠레타 CD와)
「마음이 약해지면 이거 들어」라며 빌려준 CD는
君がくれた唄のLOVE LETTER
(키미가 쿠레타 우타노 LOVE LETTER)
그대가 준 노래의 LOVE LETTER

ずっと ずっと 居たくて
(즛토 즛토 이타쿠테)
계속 계속 있고 싶어서
付き合ってくれて ねえありがとう
(츠키앗테 쿠레테 네- 아리가토-)
사겨 줘서 고마워요…
もっと 好きな人强く 抱きしめなさいと
(못토 스키나 히토 츠요쿠 다키시메나사이토)
더 좋아하는 사람을 세게 껴안으라며
雪は降るよ
(유키와 후루요)
눈은 내리죠…

贈り物を探しながら 結ぶはずのない氣持ちが
(오쿠리모노오 사가시나가라 무스부하즈노 나이 키모치가)
선물을 찾으며 이어질리가 없는 마음이
結び合えたことの不思議 感じてた
(무스비아에타 코토노 후시기 칸지테타)
서로 이어진 신비함을 느끼고 있었어요…

ずっと ずっと そばにいて
(즛토 즛토 소바니 이테)
계속 계속 곁에 있어 주세요
同じ夢探す 旅をしたい
(오나지 유메 사가스 타비오 시타이)
같은 꿈을 찾는 여행을 떠나고 싶어요…

SNOW FLAKES 空や街角に 
(SNOW FLAKES 소라야 마치카도니)
SNOW FLAKES 하늘과 거리에
白い息を吐く ほら雪だよ
(시로이 이키오 하쿠 호라 유키다요)
하얀 입김을 내뱉어요… 봐요 눈이에요!

The white white snow’s comin’ tonight.
Make a wish for your kiss.

tag·보아크리스마스,보아싱글앨범,보아일본싱글앨범,Merry,Chri,BOA,메리크리,보아뮤직비디오

恐れ入りますが、4月17日から5月08日までコメントの機能のみテストを実施します。ですので、一時的にコメント欄はご利用できません。ご了承ください。

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

stranger69
2009.03.31 06:03共感(0)  |  お届け
*^^* !!!!!삭제

스페셜월드뮤비

リスト形式で表示 碁盤形式で表示

05:27

공유하기
Sarah Brightman - Harem
7年前 · 422 視聴

02:00

공유하기
블러(Blur) - Song2
8年前 · 943 視聴

03:44

공유하기
샤키라(Shakira) - La Tortura
8年前 · 2,991 視聴