[07.07.29]FNS27시간테레비 코코리코미라클~1

2007-08-07 アップロード · 3,773 視聴

*초난강의 한국어 사랑의 일화가 있는 콩트 포함!
[후지TV(CX계) 2007년 7월 29일 03:40~04:10 방송분]
(생방송)

----------------------------------------------
이번 27시간 테레비의 주제는 바로 「친구」!!
"모두가 친구다"
라는 드라마 「서유기」를 주제로 해서 각종 기획들이 생방송으로 펼쳐집니다.

이름하여 「FNS 27시간 테레비 모두가 친구다!(みんな *なまか だっ) 우끼~! 해피~! 서유기」

*여기서는 드라마「서유기」의 극중 손오공이 친구라는 뜻의 일본어인 なかま(나까마)라는 말 대신 なまか(나마까)라고 잘못 쓰기 시작하면서 고유명사로 굳어진 말임... 우리말로 굳이 번역하자면 「구친」이라고 번역해야함.

「서유기」에서 손오공 역을 한 SMAP의 카토리 싱고가 이번 27시간테레비의 메인 진행자를 맡았구요.. 27시간동안 함께합니다.
----------------------------------------------




[★내용정리(네타)]






[Special Guest : 쿠사나기 쯔요시(SMAP)]

*싱고가 직접 SMAP에서 실제 있었던 이야기를 토대로 콩트가 제작되었습니다~~



거기서 나오는 초난강의 한국어 사랑!!!!!!


한글 배우기 6개월만에~ 한글을 얘기하기 시작한 초난강~

그런데, SMAPXSMAP 녹화 중에... ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

*()는 일본어 부분.

나카이 : 쯔요시군 어땠어?
난강 「(오늘은 말이지) 정말 재밌었어.」
나카이 : 에~ 뭐라 그랬어?
난강 「(에~ 나 지금) 이상한 말을 했나.」
기무라 : 야 쯔요시 너 왜 갑자기 한글로 말하는데?
난강 「(그런거 아니야) 나 일본어로 말하고 있어.」
난강 「(어? 한글로 말하고 있어?)」

나레이션 : 그렇습니다. 자기가 한글에 너무 빠져서 말하고 있는게 한글인지 일본어인지 알 수 없게 된 것입니다.

나카이 : 일본어로 말하면 우리가 못 알아듣잖아.
난강「(아 미안 괜찮아x2) 이젠 일본어로 말할게.」
기무라 : 뭐야 한글이잖아.
난강 「그럴 이유 없어!」
기무라 : 뭐라고?
난강 「그럴 이유 없다고 하잖아!」
기무라 : 일본어로 말해.
난강 「일본어로 말하고 있다니까!」
기무라 : 전부 한글이잖아.
난강 「(지금.. 지금 말하고 있는게 일본어?)」
난강 「다행이야. 이제 됬어!」
기무라 : 또 한글이 됬네.
난강 「그럴 이유 없잖아!」
난강 「그러니까 일본어로 말하잖아??」
기무라 : 못 알아듣겠어.

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


그런데 이어서 초난강 등장!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

tag·070729FNS27시간테레비,코코리코미라클1

非会員の場合は、名前/パスワードを入力してください。

書き込む
진행형미래망상공장
2009.03.28 09:09共感(0)  |  お届け
감사히담아갑니다~삭제
옹짱
2007.09.01 06:13共感(0)  |  お届け
스크랩해갑니당 감사^^삭제
타쿠♡지은
2007.08.29 11:26共感(0)  |  お届け
담아갑니다~감사합니다 ^^삭제
☆기무라
2007.08.18 01:22共感(0)  |  お届け
담아갑니다..^^삭제
deborahism
2007.08.14 06:34共感(0)  |  お届け
감사합니다 담아가요삭제

FNS27시간테레비

リスト形式で表示 碁盤形式で表示